По свидетельству друзей поэта, «Во весь голос» было вступлением к поэме о пятилетке. Отрывки, не вошедшие в первое вступление в поэму, см. в разделе «Неоконченное» (стр. 286 наст. тома).
1 февраля на открытии выставки «20 лет работы» в клубе Федерации писателей (Москва) состоялось первое публичное чтение «Во весь голос». Известно также о следующих выступлениях с чтением «Во весь голос»: 6 февраля — на конференции МАПП (Московская ассоциация пролетарских писателей), 15 февраля на выставке «20 лет работы», 22 февраля на закрытии выставки, 25 февраля — на открытии клуба театральных работников, 5 марта — на открытии выставки «20 лет работы» в Ленинграде в Доме печати, 25 марта в Доме комсомола Красной Пресни (Москва), 9 апреля — на вечере в Институте народного хозяйства им. Плеханова (Москва).
Строки 30–34. Еще в марте 1918 года встречается аналогичное высказывание Маяковского по вопросам искусства: «В мелочных лавочках, называемых высокопарно выставками, торгуют чистой мазней барских дочек и дачек в стиле рококо и прочих Людовиков…» (см. т. 12 наст. изд. «Манифест летучей федерации футуристов».)
Строки 35–36 — из популярной в те годы песни-частушки: «Сама садик я садила, сама буду поливать».
Строки 40–41. Кудреватые Митрейки, мудреватые Кудрейки — К. Митрейкин и А. Кудрейко — в то время молодые поэты. Митрейкин считал себя учеником литературной группы конструктивистов. Кудрейко выступил в 1929 г. со сборником стихов «Осада». Четверостишье из этого сборника Маяковский процитировал, выступая 8 февраля 1930 г. на конференции МАПП с критикой стихов ряда молодых поэтов (см. т. 12 наст. изд.).
Строки 45–46. «Тара-тина, тара-тина, т-эн-н…» — строка из стихотворения И. Сельвинского «Цыганский вальс на гитаре»:
«И Идоносится толико стон’ы гитта́оры: таратинна-таратинна-tan…»
Строка 91. Нумизмат — знаток и собиратель старинных монет.
Строка 201. Лета — в греческой мифологии река забвения в подземном царстве.
Строка 234. Це Ка Ка — Центральная Контрольная Комиссия, партийный орган, избиравшийся съездом ВКП(б).
«Любит? не любит?..» (стр. 286). Автограф в записной книжке 1930 г., № 71 (БММ); отрывок записан на обороте последнего листа с беловым текстом первого вступления в поэму. При жизни Маяковского напечатано не было. Впервые опубликовано в «Альманахе с Маяковским», М. «Советская литература», 1934.
Печатается по тексту автографа.
«Уже второй…» (стр. 286). Автограф в записной книжке 1928 г., № 54 (БММ). При жизни Маяковского напечатано не было. Впервые опубликовано в Полном собрании сочинений в 12 томах, т. 10, М. 1935.
Печатается по тексту автографа.
«Море уходит вспять…» (стр. 286). Автограф на отдельном листе бумаги (хранится у Л. Ю. Брик). При жизни Маяковского напечатано не было. Впервые опубликовано в Полном собрании сочинений в 12 томах, т. 10, М. 1935.
Печатается по тексту автографа.
«Уже второй должно быть ты легла…» (стр. 287). Автограф строк 1–4 в записной книжке 1927–1928 гг., № 55 (ЦГАЛИ); автограф строк 10–12 в записной книжке 1929–1930 гг., № 69 (БММ): здесь же черновой автограф строк 62–67 из первого вступления в поэму; автограф строк 9-12 в записной книжке 1929–1930 гг., № 70 (БММ): на этом же листе черновой автограф строк 78-103 первого вступления в поэму; автограф всего отрывка в записной книжке 1930 г., № 71 (БММ).
Печатается по тексту автографа. При жизни Маяковского напечатано не было. Впервые опубликовано «в Альманахе с Маяковским», М. «Советская литература», 1934.
«Я знаю силу слов» (стр. 287). Автограф в записной книжке 1929–1930 гг., № 70 (БММ). Записан вместе с черновым текстом первого вступления в поэму. При жизни Маяковского напечатано не было. Впервые опубликовано в «Альманахе с Маяковским». М. «Советская литература», 1934.
Печатается по тексту автографа.
Записные книжки, в которых строки публикуемых отрывков записаны вместе с черновиками первого вступления в поэму, свидетельствуют о том, что работа над теми и другими первоначально велась одновременно. По свидетельству друзей поэта, кроме опубликованного Маяковским первого вступления в поэму, предполагалось второе вступление — «лирическое». По-видимому, в него должны были войти отрывки I — «Любит? не любит?..» и IV — «Уже второй должно быть ты легла…» В такой последовательности эти отрывки записаны на развороте листа записной книжки 1930 г., № 71 сразу вслед за беловым автографом «Во весь голос». Этапами работы над текстом отрывка IV явились отрывки II и III.
Строки 5–8 отрывка IV (они же 3–6 отрывка III вошли в предсмертное письмо Маяковского в несколько измененном виде: вместо «С тобой мы в расчете» — «Я с жизнью в расчете».
Что ни страница, — то слон, то львица (стр. 291). См. примечание к стихотворению «Что ни страница, — то слон, то львица» (стр. 370 наст. тома).
В. Маяковский. Фото. 1929 г.
В. Маяковский. Фото. 1929 г.
Страница записной книжки 1930 г. № 71 с автографом поэмы «Во весь голос».
В. Маяковский. Фото. 1929 г.